第2回神戸女学院大学絵本翻訳コンクールには、全国88校から282作品のご応募をいただきました。
ご応募いただきました皆様、本当にありがとうございました。
10月22日(土)、本学にて受賞者の皆様をお招きして表彰式を行いました。表彰式では、審査員の松岡享子氏(翻訳家、児童文学者、公益財団法人東京子ども図書館 理事長)が講評を行ったほか、優秀賞受賞の2名には、翻訳作品を製本した「世界に一つだけの自分の絵本」を副賞として進呈し、朗読していただきました。また、表彰式の後の懇談会では、受賞者と審査員が、翻訳の際の工夫や苦労などについて話をする姿が見られました。
神戸女学院大学では、これからも高校生に勉強としてではない英語の楽しさを知ってもらうとともに、英語をツールとして異文化を知る喜びを味わってもらうためのイベントを開催したいと考えております。
| 最優秀賞 | 該当なし |
|
|
| 優秀賞 |
鹿児島玉龍高等学校 2年 |
吉永 梨紗 |
|
開明高等学校 2年 |
晏 暁丹 |
||
| 佳作 | 嵯峨野高等学校 2年 |
柳沢 小柊子 |
|
嵯峨野高等学校 2年 |
稲 智晴 |
||
洛北高等学校 2年 |
田村 汐里 |
||
富田林高等学校 3年 |
中野 満里奈 高山 千鶴 |
更新日: 2011年10月25日